segunda-feira, 21 de agosto de 2017

Neko Nanka Yondemo Konai, Chi e Hitorijime My Hero

Temos aqui mais um filme live action feito pelo Ed-kun! O anime desse aqui está na nossa lista de futuros faz um tempo, vou tentar fazê-lo o quanto antes para vocês.


E, como sempre, os episódios de Chi e Hitorijime My Hero




sábado, 19 de agosto de 2017

Petshop of Horrors

Olá pessoal, estou deixando aqui esse anime que o Gyon traduziu para nós. Mesmo que seja curto, vale muito a pena ver.
Os episódios são dual áudio, então vocês podem vê-los tanto em japonês quanto em francês (apesar de as legendas estarem mais sincronizadas com o áudio em japonês.)
Enfim, esperamos que gostem.


quinta-feira, 10 de agosto de 2017

Osomatsu-san e Hitorijime My Hero

Finalmente, mais dois episódios de Osomatsu. Agradecemos a paciência de todo mundo.


E outro episódio de Hitorijime My Hero


sexta-feira, 4 de agosto de 2017

Stage Play de Yowamushi Pedal, Hitorijime My Hero, Chi

Primeiramente, aqui está o grande projeto em que estive trabalhando desde o começo do ano: Um Stage Play de Yowamushi Pedal. 
Assim como o de Haikyuu, essa é uma peça de teatro que conta a história de Yowamushi Pedal. No entanto, essa aqui não é a primeira peça. Ela só narra uma parte da história, que é o segundo dia do Intercolegial. Então, quem não sabe da história de YowaPeda, vai ficar bem perdido assistindo isso aqui.
O elenco dessa peça é bem diferente do que está no dorama. Dos membros da Sohoku, o único que é interpretado pelo mesmo ator nos dois é o Kinjou, feito pelo Gomoto Naoya. Já os da Hakogaku, estão todos iguais nos dois, com exceção do Izumida, que é interpretado por um ator diferente em cada, assim como o Midousuji e o Ishigaki.
Acho que vocês também vão perceber que alguns atores "combinam" mais com o personagem do que outros. Eu, por exemplo, gosto muito mais do Makishima, do Midousuji e do Izumida desse stage play (interpretados, respectivamente, por Tomoki Hirose, Murata Mitsu e Kawahara Takuya) do que os do dorama. Mas também gosto mais do Naruko, do Tadokoro e do Onoda do dorama (respectivamente: Fukazawa Taiga, Tomotsune Yuuki e Ogoe Yuuki) do que os do Stage Play. 
(Acabei me empolgando porque sou bem fã dos atores, ops.)
Enfim, por último, já responderei algumas perguntas que provavelmente serão feitas a respeito disso aqui:
  • A segunda temporada do dorama de Yowamushi Pedal estreia ainda esse mês e, sim, eu irei legendá-la.
  • Sim, eu também irei legendar o segundo stage play de Haikyuu!!, mas para isso, preciso das legendas em inglês. Se alguém aí souber japonês e estiver disposto a legendar esse stage play (ou qualquer outra coisa, sério) entre em contato.
  • O próximo stage play que pretendo legendar é o de Kuroko no Basket, mas primeiro, quero terminar Starmyu, Spiritpact e ShoHolly antes de começar a mexer nesse aí.
É isso, desculpa o textão e aproveitem a peça o/



Tem também Hitorijime My Hero. Aprendi uma coisa nova sobre a mitologia japonesa com esse episódio, e acho que muitos de vocês também vão aprender


E tem também dois episódios das aventuras de Chi. 



sexta-feira, 28 de julho de 2017

Recrutamento


Como não faço ideia de como começar esse post, vou direto ao assunto:
Todo mundo já deve ter visto que lançamos o primeiro episódio de Yu Yu Hakusho em Blu-ray em parceria com o Kyoshiro. A questão é: o carinha do Kyoshiro, que estava responsável pela tradução e que veio me chamar para fazer esse projeto em parceria, desapareceu do mapa. Um outro cara do fansub veio me perguntar sobre ele, disse que ele não dava notícia há uma semana e tinha até saído dos grupo de mensagens e etc.
Então, é, esse projeto vai ser dropado, a não ser que haja alguém disposto a fazer a tradução dele. Se alguma boa alma quiser se encarregar disso, favor entrar em contato comigo ou com a galera do Kyoshiro.

Aproveitando o post para dizer que estou procurando urgentemente tradutores de japonês para português. A princípio, é só para um único episódio de 9 minutos, mas se alguém estiver disposto a me ajudar em um outro projeto (que tem mais de trinta episódios) também seria bacana.

É isso, tenham um bom dia.


segunda-feira, 24 de julho de 2017

Hitorijime My Hero, Especiais de Hibike e Neo Tokyo

Deixando aqui o episódio da semana de Hitorijime my Hero


Segundo o MyAnimeList, são 7 especiais da segunda temporada de Hibike, mas por enquanto só tem até o 6 legendado na internet :V Eu estava esperando sair tudo para lançar, mas como tem muita gente pedindo, postei agora.


E aqui está um projeto em parceria com o OldAge Subs. É um filme composto por 3 curtas dirigidos por diretores diferentes. Esperamos que gostem!

quinta-feira, 20 de julho de 2017

Chi, Yu Yu Hakusho, e vídeos de Terebikko


Temos aqui o primeiro episódio de Yu Yu Hakusho em Blu Ray, feito em parceria com o Kyoshiro fansub! Essa aqui é uma segunda versão, um pouco mais leve que a postada no site do Kyoshiro. 


O Ed-kun nos trouxe aqui alguns especiais (se é que podemos chamar assim) do Terebikko. 
Terebikko era um console criado pela Bandai nos anos 90 e consistia em um telefone que era conectado ao vídeo cassete. Ao tocar a fita, os personagens "interagiam" com o telespectador e o faziam perguntas, que eram respondidas através dos botões do telefone. Não fez muito sucesso, mas enfim kkk. Temos aqui dois desses joguinhos, um de Mario e outro da Sailor Moon.




segunda-feira, 17 de julho de 2017

Hitorijime My Hero, Chi e Starmyu


Trazendo aqui os primeiros episódios desse anime Yaoi dessa temporada de verão. Vocês podem assistir aos episódios online na nossa página do facebook.


Tirando a poeira de Starmyu. Daqui a pouco tiro a de ShoHolly e Spiritpact também. Aliás, os episódios anteriores dessa segunda temporada estão disponíveis em novas versões, com a letra do encerramento coloridinha.


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...